miércoles, julio 06, 2005

Harry Potter para los discapacitados del lenguaje

¡¡¡¡ggRR!!!!

Creo que es la rabia más gafa que he agarrado : Ayer en Mugglenet vi una noticia que me dejó entre sentirme conmovida y sumamente egoísta y olvidada. Resulta que el 16 de julio, día en que sale Harry Potter and the Half-Blood Prince, también va a salir la versión braille del libro. Awwwww que lindo. El gesto me conmovió.

Me arrechó fue la última frase de la noticia: "Es la primera vez que un libro está disponible para todas las audiendias al mismo tiempo"... ¡¡ggRR!! ¿Todos? SÉ que es una tontería, pero aquellos que no hablamos inglés tenemos que esperar 8 (OCHO) meses para que la editorial Salamandra se digne a publicarlo. Algunos países europeos como Alemania y Croacia deben esperar unos 2 meses, Francia y Hungría deben esperar hasta diciembre...

Pero los hispano parlantes debemos aguantarnos hasta marzo. Lo mismo ocurrió con el lanzamiento de la Orden del Fénix. El libro fue puesto en venta a las 12:01 de la noche del 21 de junio de 2003... y los "!$&/) que hablamos español esperamos pacientemente hasta febrero 21 de 2004.

Después los abogados de Rowling se ponen bestias cuando salen las traducciones en internet. ¡Que le pongan las pilas a la Editorial Salamandra es lo que es! ¡¡¡¡ggRR!!!! >_____<

4 Comments:

At 7/07/2005 7:57 a. m., Blogger Troka said...

¿y qué pasa en esta era globalizada?? deberían lanzarlo a la par en varios idiomas...además, estamos hablando del español, una lengua que habla un gentío...ni que fuera esperanto.

 
At 7/08/2005 11:38 a. m., Blogger NOlo said...

jajaja no te quejes tanto pequeña, si tu has de saber ingles no te hagas pata... namas lo compras en ingles y te lo lees asi y ya, asunto resueltillo :D

 
At 7/08/2005 11:11 p. m., Blogger Mace said...

jajajaja si, eso es facilito. yo si le echara y lo leyera en ingles, me costaria ligeramente mas, pero yo le echara un cerro... pero va a estar, por decirlo de una forma, mas alla de mis posibilidades economicas :p

de pana, troka, ni que fuera esperanto! en esta epoca globalizada asumen que todos hablamos ingles como el idioma del mundo moderno... pues, todavia no se extinguen las lenguas nativas >.< que stres.

gracias por la visitar jazz :D

 
At 7/13/2005 9:03 a. m., Blogger Joa said...

8 meses? No, yo como que me lo compro en Ingles... y te voy dando traducciones.

 

Publicar un comentario

<< Home